¿Resurge Godzilla y ataca Japón?

Si, chicos, Godzilla despertó  y desea venganza porque después de tanto tiempo, por fin regresa. Pasaron 12 años desde el último film japonés que se realizó de este monstruo que tanto es amado  por el país del sol naciente, Godzilla Resurgence (Shin Godzilla) es la nueva película que estrenará Japón este próximo 29 de julio sin embargo no solo podrá ver visualizada en la pantalla grande al estilo tradicional sino también en IMAX, MX4D, y 4DX, ¿qué mejor manera de  recibir a Godzilla, no?

Para esta cinta cuentan con la participación de Mahiro Maeda (Mad Max: Fury Road, The Animatrix,Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo, “Kyōshinhei Tokyo ni Arawaru“) trabajando en el diseño de imágenes, y a Takayuki Takeya (Kamen Rider Drive, live-action Attack on Titan) trabajando en el diseño de los caracteres basado en los conceptos para Maeda y Anno (director del live action de Shingeki no Kyojin).  Anno describe los diseños como que “solo pueden ser hecho por japoneses” , en cuanto a Maeda , el piensa de los diseños deben de regresar a la tierra de la franquicia,  que incorpora la experiencia japonesa del desastre del 11 de marzo (comparada con la realidad de este próximo film ambientado en una post-guerra en Japón).

godzilla_cast
En cuanto al reparto de personajes, cuenta con la participación de Hiroki Hasegawa (Shikishima para el live-action Attack on Titan y Shū Koibuchi para el live-action Princess Jellyfish) jugando el papel del gobernante cuando Godzilla ataca el moderno Japón, también a Yutaka Takenouchi (Hoshi no Kinka, Calmi Cuori Appassionati, Nagareboshi, left) también otra persona del gobierno, y  Satomi Ishihara (Hans/Hanji para el live-action Attack on Titan , Karita en Pokémon the Movie: Black – Victini and Reshiram) interpretando el papel de un agente americano.

El ejecutivo productor Akihiro Yamauchi (Trick, Densha Otoko, Bakuman.) explico que el film japones titulado Shin Gojira o Shin Godzilla, significa que esto no es un “renacimiento” sino que esto podría ser traducido como “un nuevo Godzilla” así como “El verdadero Godzilla”, “El dios Godzilla” u otros que el director describe como posibles versiones en cuanto al nombre.

Shinji Higuchi quién estará colaborando promete que Godzilla será aún más terrible, citando los horrores de la vida real, como 9/11, el tsunami que azotó Japón el 11 de marzo, y la crisis nuclear que esto ocasiono en Fukushima. La película utilizará un híbrido de los actores que se mueven a través de miniatura s(un elemento básico de las primeras películas de Godzilla), gráficos por ordenador y efectos especiales.

El film se inició y se continuó en los suburbios de Tokio en agosto para finalizarse en octubre. de acuerdo a Sankei Sports la historia es en el Japón moderno e involucrado un poco con Estado Unidos. Godzilla medirá alrededor de 118.5 metros (388.88 pies) más grande que los 108 metros que recreo Gareth Edwards y Legendary Pinctures para la película de Hollywood realizada en 2014.

Anuncios

¿Nuevo manga de Vampire Knight?

Así es, para quienes creíamos que la saga del caballero vampiro ahí terminaría tenemos un ¿milagro? ya que el sitio oficial de la revista “LaLa DX” de Hakusensha revelo que Matsuri Hino creador de Vampire Knight tendrá nueva entrega (manga) para julio, pero podrá ser adquirida el 10 de junio.

vampire-knight.png

Dentro de la revista hay  un anuncio que se lee como: “¡¡Nueva realización!! ¡El telón se levanta sobre una nueva leyenda! Sangrienta leyenda de Vampire Knight por Matsuri Hino y describe la serie de la siguiente manera:

YuuKi y Zero hacen su declaración de estar juntos pero.. !?”
El primer tomo  tendrá 50 páginas, y el manga saldrá en portada para la edición de Julio.

Para quienes no sepan sobre la trama, la historia gira en torno de Yuuki quién es una chica de secundaria que asiste a una escuela “única”  ya que esta Institución ofrece dos turnos: de día para los humanos y de noche para los vampiros. Ella trabaja con su padre adoptivo  (director) quién se encarga de que los vampiros y los humanos puedan coexistir en armonía, sin embargo se verá envuelta en una especie de triangulo amoroso e irá revelando secretos sobre quién es y su pasado.

Después de leer esta breve reseña, ¿ya  están enganchados para ver que otras “oscuras” revelaciones tienen preparada para nuestros protagonistas?

 

[Cobertura] Tres cuerpos, una sola mente: Kalafina en concierto en México

Aún recuerdo cuando respondieron a la pregunta ¿Qué es lo que puede experimentar la gente que aún no ha asistido un concierto de Kalafina?” Así fue, tal como lo describieron, entramos al recinto con el corazón vació, sin ninguna expectativa, sin embargo fue motivo más grande para poder esperar maravillarnos con sus voces mezcladas con instrumentos en vivo.

El concierto comenzó con la entrada de las chicas, Wakana, Keiko y Hikaru, bajo colores brillantes que las hacían resplandecer, de la nada los músicos interpretaban la primera melodía “Magia”, así mismo ellas se movían de acuerdo a la coreografía y el publico las alentaba muy animados y ansiosos de más.

Durante todo el evento, Kalafina mostró amor a los fans, algunas veces haciendo corazones con las manos, otras animándolo, en ocasiones simplemente agradeciendo cada vez que podían desde lo más profundo de su corazón o pronunciando la palabra “Sugoi” (sorprendente/woow), eran sentimientos que no sabían como expresar ante tanta validez que les daban los espectadores, porque todos eran realmente energéticos, pero creo que a pesar de no saber como devolver lo suficiente los fans sabían que estaba bien con eso.

Así el orden de canciones siguió con Obbligato, Iddentify, Aria, Oblivious, 五月の魔法 (Gogatsu no Mahou), 満天 (Manten), To te beginning, ひかりふる (Hikarifuru), 君の銀の庭 (Kimi no gin no niwa), Misterioso, One light, Believe, Destination uknown, Kyrie, 音楽 (Ongaku) y アレルヤ (Alleluia).

Cuando todos creímos que el concierto estaba a punto de terminar, el encore comenzó con Overture~heavenly blue, Sprinter, Ring your bell, todos seguían manteniendo esa energía y euforia que parecía alimentarse de las voces de las tres hermosas chicas sobre el escenario. Para finalizar con broche de oro, interpretaron Far on the Water, canción que iba de la mano con el nombre de la gira.

Al poco tiempo de terminar con las melodías se presentaron y también a sus compañeros de teclado, guitarra y batería, celebrando una noche más de éxito y levantando en manos la bandera tricolor de México.

Uno de los momentos más memorables fue cuando Kalafina hizo una promesa con sus fans los cuales, aunque supieron que las palabras estaban en japonés, dieron una respuesta positiva levantando sus pulgares para sellar el contrato de regresar a México.

Un concierto que, sin duda, a muchos nos dejo con el “ojos cuadrado” pues estar presente ante tales melodías que crean una encantadora armonía no es cosa de escuchar todos los días. El Plaza Condesa se lleno de miles de sonidos exquisitos y emociones que a su vez transmitían algo especial, tal vez no se puedan describir con palabras o letras pero especial que, como bien dijeron ellas, nos regalaron un tesoro único y para toda la vida.

[Click en la imagen para agrandar y ver la galeria]

 

 

[Rueda de prensa] Kalafina en México 2016

SAM_4416

Kalafina es un famoso trío vocal japonés creado por la compositora Yuki Kajiura y conformado por las cantantes Wakana, Keiko y Hikaru . Conquistaron a México con sus impresionantes voces acompañadas de su banda sinfónica el 20 de Febrero del 2016 en El Plaza Condesa a las 6:00 pm.

Estuvimos en su conferencia el día 19 de febrero como Xiahpop y junto con otros medios de prensa charlando calidamente con las artistas que respondieron amablemente todas las preguntas formuladas.

¿Cuál es el sentimiento que tienen por presentarse en otro país como México?
Estamos muy felices por por primera vez en México. Emocionadas de escuchar un público totalmente nuevo.

¿Qué fue lo que le hizo aceptar la invitación de LoveJapan Entertainment para venir a nuestro país?
Lo que nos hizo darnos cuenta de que existían fanaticos aquí fue que un día llegó a un programa de la televisión japonesa un fax de una persona mexicana que decía “quiero que vengan a México” , eso nos dio muchas ganas de saber sobre los fans que habían del otro lado del mundo.

¿Cuáles son sus influencias musicales con respecto a cada una de las integrantes de Kalafina?
Hikaru: Beyonce me gusta mucho, en general el pop siempre ha sido inspiración para mi
Wakana: Desde muy joven tuve la oportunidad de estar en áreas institucionales involucradas con las música clásica y gospel sin embargo Celine Dion, Missia y Christina Aguilera son parte de ello.
Keiko: Desperte en la música gracias a un artista masculino llamado Yutaka Osaki

¿Qué esperan del público mexicano el día del concierto?
Tuvimos la oportunidad de conversar con Eir Aoi (quién se presento en México a finales del año pasado) y mencionó que los mexicanos son muy apasionados e inspiran, así que nos gustaría ver esa pasión.

¿Cuál ha sido el momento más honorable con Yuki Kajiura?
Wakana: No soy tan cercana a ella fuera del contexto de grabaciones o producción pero es una persona muy amable, nos trata muy bien como artistas. Cuando estoy buscando dirección de como interpretar una canción le preguntó a Kajiura-san; respondió “Canta como tú quieras, con libertad”. Puede que suene extraño que reciba tal libertad, sin embargo es muy importante para mi recibir esa dirección.


¿Pueden compartir un poco sobre toda la preparación que ha recibido Kalafina con respecto al medio Cool Japan?

Keiko: A nivel de Kalafina el único entrenamiento que hemos tenido ha sido escuchar las otras dos voces (Hiraku y Wakana), así poco a poco armonizar mejor, a su vez esto se ha convertido en una buena manera de afinar la relación que tenemos entre las tres.
Hikaru: También el crear armonía es algo dificil, pero creo que es interesante y divertido tener la oportunidad de crear algo así.
Wakana: Ha sido una gran oportunidad de estudio así como de aprender a armonizar con las otras dos integrantes. Comencé en gospel en donde había que hacer esto con muchas personas, pero en términos de armonía, en cada canción lo importante es que cada una pueda sonar bien sola y con las otras dos.

¿Qué le recomendarían a un mexicano cuando vaya a visitar Japón?
Wakana: Vayan a Fukuoka (de donde se crió), el pescado es muy fresco y hay muchas naturaleza.
Keiko: Experimentar el “Omotenashi”, es básicamente el sentimiento de ser tratado como un invitado en Japón, creo es un aspecto único de ser japonés, querer mostrar lo mejor de nuestro país, ya sea en el trato o con la amabilidad al hablar.
Hikaru: Primero si les agrada el anime vayan a Akibahara, y segundo la comida, la comida japonesa varía mucho dependiendo de la región así que sería bueno que visiten todas las regiones para comer.

¿Qué es lo que puede experimentar la gente que aún no ha experimentado un concierto de Kalafina?
Para alguien que a penas será un fan, recomiendo que entren al recinto con el corazón vació, sin ninguna expectativa de lo que van a escuchar, ya que es algo único.

¿Alguna anécdota curiosa o divertida?
Wakana: Como siempre estamos trabajando juntas, pienso que es lo más divertido y conocer cosas que no conocíamos entre nosotras.

¿Qué canción o proyecto consideran más significativo en su carrera?
No hay algo en particular, ya que todo es importante y nos han llevado hasta donde estamos. Todo lo que hemos pasado ha sido valioso.

¿Habrá un anime en donde participen próximamente?
No hay uno por ahora, pero esperamos algo interesante.

¿Qué otro género les agradaría probar?
Kalafina ha participado en diferentes géneros, consideramos que en vez de preocuparse por el género preferimos hacer diversas cosas. Pero también es dependiendo de lo que Kajiurasan nos proponga.

¿Qué conocimiento tienen sobre México?
Tacos, guacamole y burritos. También las pirámides de Teotihuacán, creíamos que estaban más lejos de aquí.

¿Cómo apoya Cool Japan a Kalafina?
Si bien es un apoyo, no directo, porque lo que hace es hacerlo desde el exterior para brindar difusión a la cultura japonesa.

¿Con que grupo/artista les agradaría colaborar en un futuro?
Wakana: Con SPEED, ya que me agrada bastante la calidad de voz, sin embargo cualquier que guste colaborar con nosotros es bienvenido.
Keiko: Con la banda The alfee, ellos son tres y nosotras tres.
Hikaru: No tengo un artistas o grupo en particular.

¿Conocen artistas mexicanos?
Keiko: En realidad no, ¿podrían recomendarnos algunos?
Prensa: Jeans, Pandora.

¿Recuerdan algún momento con los fans al que le tengan cariño?
Hay una barrera por el idioma con ellos, sin embargo a pesar de esto los fans cantan con nosotras en japonés anque no sepan. Ahí es donde nos hace pensar que la música es algo increíble.

¿Qué palabra describe a Kalafina, en una sola palabra?
Hay una en japones “Sanmiittai”, la cuál significa: tres cuerpos, una sola mente.

¿Cómo cuidan su voz?
Hikaru: Personalmente no consumir alimentos que puedan irritar mi garganta, y en grupo nada en especial, la misma rutina que otros cantantes para no dañar la voz.

¿Su mayo inspiración?
Wakana: Lo más importante es lo que Kajiura da, y entender lo que nos transmite la canción en cuanto comenzamos a crear la armonía de voces.

¿Pueden dar algún mensaje para los fans que los esperan en el concierto el día de mañana?
Por un lado trajimos músicos que elegimos muy bien con los que vamos a participar y con ello hemos trabajado para el concierto de mañana. Esperamos crear para ellos un tesoro único y para toda su vida.

Agradecimiento especial a LoveJapan Entertainment por permitirnos está gran oportunidad.

¡Xiahpop te lleva al concierto de Kalafina en México!

¿Quieres ir al concierto de Kalafina este próximo 20 de febrero en la Cuidad de México, y mejor aún, ganar un pase doble para ir acompañado?

 

¡GANA UNO DE LOS DOS BOLETOS DOBLES!

CONCURSO: ¡XIAHPOP LLÉVAME AL  “FAR ON THE WATER” KALAFINA 2016!

 

¿QUÉ DEBO HACER PARA PARTICIPAR?
1. Hacer un zing a mano, que sea original y llamativo a tu propia manera (puede incluir dibujos, estampas, etc.)  con el siguiente mensaje: Yo soy Xiahlover x Kalafina en México.

¿DÓNDE ENVIO LA IMAGEN?
Debes enviarla con tu nombre completo y una cuenta para contactarte (e-mail, O cuenta real de facebook) por mensaje privado a nuestra cuenta de facebook.com/xiahpop.

¿HASTA CUANDO TENGO TIEMPO de PARTICIPAR?
Tienes tiempo de enviar la imagen con tus datos hasta el 17 de febrero, 14:00PM(hora México). Ese mismo día publicaremos en un álbum en el facebook oficial de XiahPop todas las imágenes que participan del concurso.

¿CÓMO SE DECIDE EL GANADOR?
El ganador se decide por mayor cantidad de “Likes (”Me Gusta”) que recibe la imagen. Puedes compartirla dónde quieras para ganar la mayor cantidad de votos. El cierre de las votaciones se hace a las 22:00hrs del 17 de febrero. Y en ese mismo instante se publica quienes son los dos afortunados que se llevan el par de boletos para el concierto de Kalafina.

¿DÓNDE RETIRO LOS BOLETOS?
Es importante que nos dejes un contacto para que nosotros podamos avisarte dónde y cuándo retirar los boletos para el concierto. Al instante que se decidan los ganador estaremos comunicándonos con ustedes. Deben responder antes de las 10:00 AM del 14 de febrero, en caso de que no lo hagan pierden la posibilidad de hacerse acreedores del premio.

zing-kalafina-mexico

-Xiahpop no se hace responsable por la cancelación posterior del concierto. Una vez que entregamos los datos de los ganadores de este concurso “XIAHPOP LLÉVAME AL  “FAR ON THE WATER” KALAFINA 2016″ a Love Japan, Xiahpop no se hace responsable de la entrega de boletos.
-La transparencia del concurso será garantizada por XiahPop y mantendrá la confidencialidad de la información personal que solo será suministrada al organizador del concierto, Love Japan.
-Una vez entregadas las imágenes autorizan a XiahPop a su modificación y posterior uso de la misma con propósitos de este concurso.
-XiahPop puede modificar las fechas del concurso y los participantes deben aceptar y cumplir con los plazos de entrega y respuesta
-La participación en el concurso implica la integra aceptación de las bases, reglas y resultados. El incumplimiento de las reglas y plazos privarán al participante de hacerse acreedor de los premios
-Puede participar cualquier persona de cualquier nacionalidad y edad. El premio de dos boletos dobles no incluye traslados ni alojamiento.